
Même si l’oreille est très près, elle n’entend pas une fourmi qui passe (Proverbe Ewe – Ghana, Togo).
Even if the ear is very close, she does not hear a passing ant (Ewe proverb – Ghana, Togo).
Même si l’oreille est très près, elle n’entend pas une fourmi qui passe (Proverbe Ewe – Ghana, Togo).
Even if the ear is very close, she does not hear a passing ant (Ewe proverb – Ghana, Togo).
That is certainly true if one takes it literally. Haha! I’ve noticed this and some of the other Ewe proverbs use ant metaphors. I wonder why.
LikeLike