Proverbe sur les Sages/ Proverb on the Wise

Le soleil / The sun

La parole des vieux ne doit pas être deshonorée – après tout, ils ont vu le soleil en premier (Proverbe San – Namibie, Botswana, Afrique du Sud, Angola, Zimbabwe)

Old people’s speech is not to be dishonored—after all, they saw the sun first (San proverb – Namibia, Botswana, South Africa, Angola, Zimbabwe).

Proverbe sur l’aide qui ne dépend pas du status / Proverb on Everyone Needing Help

Snake - IMG_3466_1
Serpent / snake

La faim a fait sortir le serpent de son trou (Proverbe Sotho – Lesotho, South Africa). – Même un riche cherche de l’aide dans la détresse.

Hunger brought the snake out of its hole (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). –  Even a rich man seeks help in time of need. 

Proverbe sur les familiarités / Proverb on Familiarity

 

Orange_3
Seaux d’oranges / Buckets of oranges

L’oeil ne mange pas l’orange, mais il sait qu’elle est douce (Proverbe Mandingue – Mali, Guinée, Côte d’Ivoire). – Entre familiers on se connaît.

The eye does not eat the orange, but it knows that it is sweet (Mandinka proverb – Mali, Guinea, Côte d’Ivoire). – Among familiar people, we know each other.