Proverbe Vakaranga sur la Discrétion / Vakaranga Proverb on Discretion

Parler_1Avant d’avaler, d’abord mâcher (Proverbe Vakaranga – Zimbabwe).  Avant de divulguer quelque chose, vérifier si c’est vrai.

Before swallowing, chew first (Vakaranga proverb – Zimbabwe). Before disclosing something, check its veracity.

Proverbe Ekonda sur l’Autorité / Ekonda Proverb on Autority

Leopard
A Leopard

Un Léopard ne mange pas de poisson (Proverbe Ekonda, République Démocratique du Congo (RDC)). Un grand chef ne s’occupe pas de bagatelles.

A leopard does not eat fish (Ekonda Proverb, Democratic Republic of Congo (DRC))A great chief does not busy himself with nonsense.

Proverbe Bété sur l’inégalite humaine / Bété Proverb on human inequality

Les lignes de la main
Les doigts de la main

Les doigts de la main n’ont pas la même longueur (Proverbe Bété – Côte d’Ivoire). Les hommes ne sont jamais égaux.

The fingers of the hand do not have the same length (Bété Proverb – Côte d’Ivoire). Men are never equal.

Proverbe Pygmées sur la Solidarité / Pygmy Proverb on Solidarity

Red ant
Red ant

Si vous écrasez une fourmi, toutes les fourmis viendront vous mordre Proverbe Pygmées  [ If you crush an ant, all the ants will come bite you Pygmy proverb].  G. van Houtte, Ed. L’Epiphanie, 1976, Kinshasa, P.11.