Proverbe sur les soucis / Proverb on Worries

 

talon1
Source: France2.fr

Ne saisis pas le talon avant que la fourmi ne t’aie mordu (Proverbe Ekonda – RDC). – Ne pas se faire des soucis inutiles pour ce qui pourrait arriver demain ou plus tard: à chaque jour suffit sa peine.

 

 

Black ant
Fourmi / Ant

Do not grab the heel before the ant has bitten you (Ekonda proverb – DRC). – Do not worry unnecessarily about what might happen tomorrow or later: each day has enough trouble of its own.

Kwame Nkrumah’s Quote on Greatness

Kwame Nkrumah
Kwame Nkrumah

Greatness is indestructible when it is not built on terror, envy, and suspicion, nor gained at the expense of others, but rather based on hope, trust, friendship, and directed for the good of all humanity.” Kwame Nkrumah, first President of Ghana.

Fleur1

Proverbe Zulu / Zulu Proverb

Leopard_6
Leopard

On ne prend pas le léopard pour garder la viande (Proverbe Zulu – South Africa).

We do not take a leopard to guard meat (Zulu proverb – South Africa).

Proverbe sur connaître les gens / Proverb on ways to know someone

detroit thinker_1C’est par ses paroles qu’on entre dans les pensées d’un autre (Proverbe Gâ – Ghana). – Si vous voulez connaître quelqu’un, faites le parler.

It is by his words that one enters the thoughts of another (Ga proverb – Ghana). – If you want to know someone, make him/her talk.

Proverbe sur le temps / Proverb on Time Gone

Bird_1
Oiseau / Bird

Le temps est comme l’oiseau; si vous ne le saisissez pas, il est parti (Proverbe Ashanti – Ghana).

Time is like a bird; if you don’t catch it, it is gone (Ashanti proverb – Ghana).

Proverbe sur l’action immediate / Proverb on Immediate Action

water_3Qui arrive le premier à la source, boit l’eau la plus pure (Proverbe Sukuma et Bayombe – Republique Democratique du Congo (RDC)). – Ne tardez pas à agir.

Who arrives first at the river, drinks the purest water (Sukuma and Bayombe Proverb – Democratic Republic of Congo (DRC)). – Do not wait to act.

Proverbe sur le travail bien fait / Proverb on hard work

PirogueLe rameur ne craint pas les vagues (Proverbe Badjoue – Cameroun).- Bien faire et laisser dire.

The rower does not fear waves (Badjoue proverb – Cameroon).- Do well and let others talk.

Plus de Peur / No more Fear Proverb

Fire.jpgLe charbon ne craint pas le feu (proverbe Dogon – Mali). – Vous en avez bien vu d’autres.

The coal does not fear the fire (Dogon proverb – Mali). – You’ve seen worse.

Proverbe Tchadien sur déléguer les choses / Chadian Proverb on Delegating

pied
Feet / Pied / Pe

Envoyez un autre à votre place, vos pieds auront du repos, mais pas votre coeur (Proverbe Bornu – Tchad).

Send someone in your stead, your feet will rest, but not your heart (Bornu proverb – Chad).

Proverbe Tanzanien sur les multitâches / Tanzanian Proverb on Multitasking

 

forgerons-africains_expedition-stanley
African blacksmiths during Stanley’s expedition 1800s

Le forgeron n’emploie pas deux marteaux à la fois (Proverbe Sukuma – Tanzania).

 

The blacksmith does not use two hammers at the same time (Sukuma proverb – Tanzania).