Les colibris dans la sagesse Sotho / Hummingbirds in Sotho Wisdom

Là où il y a des colibris, il y a aussi de l’eau (Proverbe Sotho -Lesotho, Afrique du Sud). – Pas de fumée sans feu.

Where there are hummingbirds, there is also water (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). – No smoke without fire. 

Tout le monde peut se tromper / Everyone can make mistakes

L’oeil / Eye

L’oeil peut se blesser quand il regarde (Proverbe Zulu – South Africa). – Tout le monde peut se tromper.

The eye can be injured when looking (Zulu proverb – South Africa). – Everyone can make mistakes.

Diriger n’est pas facile / Leadership is not Easy

Vaches / Cows

La vache qui est à la tête du troupeau est celle qui est le plus fouettée (proverbe Zulu – Afrique du Sud, Zimbabwe, Lesotho, Eswatini).

The lead cow (the one in front) gets whipped the most (Zulu proverb – South Africa, Zimbabwe, Lesotho, Eswatini).

Le bien dans chacun / Good in everyone

Rivière / River

Chaque rivière a sa propre source (proverbe Zulu – Afrique du Sud) . – Dans chaque homme il y a quelque chose de bien.

Every river has its own source (Zulu proverb – South Africa). – In every man there is something good.

Marcher dans les pas de l’autre / Walking a mile in one’s shoes

Mouche / Fly

Une mouche ne cherche pas à manger pour une autre mouche (proverbe Xhosa – Afrique du Sud).

A fly cannot eat for another fly (Xhosa proverb – South Africa)

Proverbe Zulu / Zulu Proverb

Riviere / River

Chaque rivière a sa propre source (Proverbe Zulu – Afrique du Sud) . – Dans chaque homme il y a quelque chose de bien.

Each river has its own source (Zulu proverb – South Africa). – In each man, there is something good.

Proverbe Zulu / Zulu Proverb

Coq / Rooster

Le coq ne se fatigue pas de porter ses ergots (proverbe Zulu – Afrique du Sud).

The rooster does not get tired of wearing its spurs (Zulu proverb – South Africa)

Proverbe Shona / Shona Proverb

Lion
Lion

Un lion qui rugit ne tue aucun gibier (Proverbe Shona – Zimbabwe, Mozambique, Afrique du Sud, Zambie).

A roaring lion kills no game (Shona proverb – Zimbabwe, Mozambique, South Africa, Zambia).

Proverbe sur le partage / Proverb on Sharing

Mangue mure qui commence a pourrir / Ripe mango starting to rot

Ce qui est mûr commence à pourrir (Proverbe Ndebele – Zimbabwe, Afrique du Sud). –  Partagez avec d’autres.

That which is ripe starts to rot (Ndebele proverb – Zimbabwe, South Africa). – Share with others.

Proverbe Ndebele sur les tâches multiples? / Ndebele Proverb on Multitasking?

Lion
Lion

Un lion qui rugit ne tue aucun gibier (Proverbe Ndebele – Zimbabwe, South Africa).

A roaring lion kills no game (Proverb from Ndebele – Zimbabwe, South Africa).