Les colibris dans la sagesse Sotho / Hummingbirds in Sotho Wisdom

Là où il y a des colibris, il y a aussi de l’eau (Proverbe Sotho -Lesotho, Afrique du Sud). – Pas de fumée sans feu.

Where there are hummingbirds, there is also water (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). – No smoke without fire. 

Personne ne prendra ta Place / No One can take Your Place

Lion
Lion

Le lion ne prête pas ses dents à son frère (proverbe Sotho – Lesotho).

The lion does not lend its teeth to its brother (Sotho proverb – Lesotho).

Proverbe sur l’aide qui ne dépend pas du status / Proverb on Everyone Needing Help

Snake - IMG_3466_1
Serpent / snake

La faim a fait sortir le serpent de son trou (Proverbe Sotho – Lesotho, South Africa). – Même un riche cherche de l’aide dans la détresse.

Hunger brought the snake out of its hole (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). –  Even a rich man seeks help in time of need. 

Proverbe Sotho sur la contagion / Sotho Proverb on Contagion

Goat2
Une Chevre / A Goat

Une chèvre galeuse infecte les autres (Proverbe Sotho – Lesotho, Afrique du Sud).

A scabby goat infects others (Sotho Proverb – Lesotho, South Africa).

Un proverbe sur la Tortue / A Turtle Proverb

Turtle
Une tortue / A Turtle

La tortue ne quitte pas sa carapace (Proverbe Sotho – Lesotho, South Africa, Botswana)

The turtle does not leave its shell (Sotho proverb – Lesotho, South Africa, Botswana).

Proverbe sur comment battre un ennemi/ Proverb on Defeating an Enemy

Cafard
Cafard / Cockroach

On écrase une punaise contre le mur (proverbe Basuto – Lesotho, Afrique du Sud). – Battre l’ennemi là où il est le plus vulnerable.

We crush a bug against the wall (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). – Defeat the enemy where he is the most vulnerable

Proverbe sur la détermination et la persévérance / Proverb on Dedication and Perseverance

cameleon2
Caméléon / Chameleon

Ne fais pas attention à la façon de marcher d’un caméléon; là où il veut arriver, il arrivera (Proverbe Basuto – Lesotho, Afrique du Sud, Botswana). Il est déterminé.

Do not mind the way the Chameleon walks; where he wants to get to, he will get to (Sotho proverb – Lesotho, South Africa, Botswana). He has a sense of purpose.

 

Proverbe sur les tentations / Proverb on Temptations

Fumee
Fumée dans une foret / Smoke in a forest

Contre la fumée, il n’y a qu’un seul remède : fuir (Proverbe Sotho – Lesotho, Afrique du Sud). – Fuir les tentations.

Against smoke, there is only one remedy: to flee (Sotho proverb – Lesotho, South Africa). – Fleeing temptations.