Bon sens / Common Sense

Elephant
Elephant

Même si l’éléphant est devenu maigre, il n’osera jamais passer un pont de lianes (Proverbe Toma et Mande – Guinée, Sierra Leone, Libéria).

Even if the elephant has become thin, it will never dare to cross a bridge of vines (Toma and Mende proverb – Guinea, Sierra Leone, Liberia).

Interprétation Guinéenne de Matthieu 7:6 / Guinean Rendition of Matthew 7:6

gold3On ne montre de l’or qu’à celui qui le connaît: autrement il en ferait une hache (Proverbe Toma – Guinée Conakry).- Ne pas jeter les perles aux pourceaux.

Only show gold to someone who knows it: otherwise, he will make it into an axe (Toma Proverb – Guinea). – Do not throw pearls to piglets.

Proverbe Toma sur la prévoyance / Toma Proverb on foresightedness

Une lance / A spear
Une lance / A spear

Ce n’est pas le jour du combat, qu’on aiguise sa lance (Proverbe Toma – Guinée Conakry).

It is not on the day of the battle, that one sharpens his spear (Toma Proverb – Guinea Conakry).