Le choix d’un(e) compagnon(e) / The Choice of a Companion

Dent cariee parmi de bonnes dents / Decayed tooth amidst good ones

Une dent cariée gâte toutes les autres (Proverbe Douala, Bassa (Cameroun) – Mpongoue (Gabon)). – Un mauvais compagnon est comme une pomme pourrie dans un panier.

One decayed tooth ruins all the others (Duala, Bassa proverb (Cameroon) – Mpongwe (Gabon)). – A bad companion is like a rotten apple in the basket.

D’un étranger ne rien attendre / Nothing to Expect from a Stranger

Python

Quand la vipère est morte, le python ne peut prendre ses dents (Proverbe Douala – Cameroun). –  D’un étranger on ne peut rien attendre.

When the viper is dead, the python cannot take its teeth (Duala proverb – Cameroon). – You can’t expect anything from a stranger.

Une planète pour tous les êtres vivants / One Planet for all Living Beings

Poule / Hen

Poule et homme entrent par la même porte (Proverbe Douala – Cameroun).

Hen and man enter through the same door (Duala proverb – Cameroon).

On ne peut servir 2 maîtres (Matthieu 6:24) / No one can serve 2 masters (Matthew 6:24)

Un homme menant une pirogue / Man leading one canoe

Nul ne peut mener deux pirogues à la fois (Proverbe Douala – Cameroun). – On ne sert pas deux maîtres ; un seul homme, une seule femme.

No one can lead two canoes at the same time (Duala proverb – Cameroon). – One cannot serve two masters; one man, one woman.