Quand le doigt ne sait où aller, il entre dans le nez (Proverbe Bété – Côte d’Ivoire) .- Trop d’inactivité conduit l’homme à n’importe quelle bêtise.
When the finger knows not where to go, it goes into the nose (Bété proverb – Côte d’Ivoire). – Too much inactivity leads the man to commit any sort of stupidity.
Haha, that’s an excellent one. I think the more commonly known version in English is “The Devil finds work for idle hands.” I have a book full of Wolof proverbs which I am finding very enlightening at the moment.
LikeLike
Thanks for sharing the commonly known English version. I can’t wait to hear those Wolof proverbs.
LikeLike