Proverbe Bamiléké sur l’intimidation / Bamileke Proverb on Intimidation

Poules / hens

Le vent n’arrache jamais la queue de la poule (proverbe Bamiléké – Cameroun). – quelqu’un peut vous intimider, mais ne peut rien contre vous.

Le vent / The wind

The wind never pulls out the hen’s tail (Bamileke proverb – Cameroon). – someone can intimidate you, but cannot do anything against you.

On ne peut servir 2 maîtres (Matthieu 6:24) / No one can serve 2 masters (Matthew 6:24)

Un homme menant une pirogue / Man leading one canoe

Nul ne peut mener deux pirogues à la fois (Proverbe Douala – Cameroun). – On ne sert pas deux maîtres ; un seul homme, une seule femme.

No one can lead two canoes at the same time (Duala proverb – Cameroon). – One cannot serve two masters; one man, one woman.